![]() |
|
|||||||||
|
Canción de cuna en prisión Maria Terentyeva (1906-1994)
Temprano en la mañana, al alba, viene el soldado, los niños se levantan para el pase de lista el sol centellea.
Un estrecho rayo fuerza su paso a través de la alta cortina, El rayito alcanza Al niño preso.
Aun así el sombrío aposento No se ilumina. ¿Quién devolverá el fulgor de tus mejillas, mi pequeño sol?
Más allá de las rejas, más allá de los candados, Los días son como años. Los niños lloran. Hasta las madrecitas a veces lloran.
Pero el guardia cambia, el corazón se endurece.. Hijo mío, no creas que tu padre es un traidor.
1938 Torre del Reloj de la Prisión de Butyrki.
(De “Escrito en prisión. Siglo XX. Rusia") Edición bilingüe (Ruso/Inglés) Traducción al español de DREAR. . |
|||||||||||||||||||
|
. |
||||||||||||||||||||